AIGSM这个翻译工具用起来挺方便的,不管是说话还是打字都能轻松翻译。它还有个有趣的功能,可以录制自己的声音作为翻译音效。打电话的时候也能实现实时翻译,双语字幕显示得很清晰。要是你出国旅游或者谈生意,用它沟通完全不费劲。而且它反应速度快,翻译的准确度也挺不错的。
启动后,点击状态栏上显示的“未连接”提示,即可进入设备管理页面。
2、选择“添加新设备”功能后,系统会自动进入蓝牙搜索模式。
3、在检测出的设备列表里挑选您的目标设备名称,完成配对连接后就能正常使用了。
1、智能语境识别技术。依托深度学习算法,精准捕捉对话场景与行业术语,翻译准确率达98%,在专业场景中表现出色。
2、多模态实时翻译功能。可同步处理语音、文字、图像、视频四种输入形式的翻译需求,还能自动生成会议记录的双语对照文本。
3、音色克隆引擎。仅需30秒语音样本就能克隆出逼真的音色,还支持11种情感语调的调节,在拟真度方面处于行业领先水平。
4、支持离线翻译功能。提前下载好语言包,即便处于无网络环境,也能顺畅使用核心翻译功能,让出国旅行毫无后顾之忧。
1、跨屏会话翻译功能。采用双屏形式呈现对话双方的原文与译文,可支持43种语言之间的实时互译,且翻译延迟能够控制在0.8秒以内。
2、文档扫描翻译功能。可自动识别超100种文档版式,翻译输出时能精准保留原文档格式,无论是PDF还是PPT这类专业文件,处理起来都毫无压力。
3、同声传译会议模式。可智能识别发言人身份,自动生成附时间轴的双语会议记录,并支持对重点内容进行标记与导出操作。
4、发音矫正系统。在跟读练习过程中,系统会进行实时评分,智能识别并纠正发音错误,同时给出具有针对性的改进建议。
首次使用时选择常用的语言组合,系统会针对该语系优化识别模型,进而提高专业词汇的识别准确率。
2、在对话翻译界面,长按麦克风按钮就能调节识别灵敏度;要是处于嘈杂环境,开启降噪模式会有更好的效果。
3、在创建个人声纹库的过程中,按照系统提示朗读带有不同情感基调的语句,能够让声纹克隆的效果更加自然。
4、文档翻译完成后,可使用“格式修复”工具,一键调整段落间距与字体,从而还原原始版式。
1、该平台的“语境补偿”技术已通过语言学会认证,可自动补充具有文化特定性的表达,有效规避直译带来的尴尬问题。
2、和联合国翻译司携手共建术语库,在法律、医疗等专业领域,翻译准确率提高了40%。
3、企业版支持私有化部署,敏感会议内容全程在本地进行处理,有效规避信息泄露的风险。
4、能够适配各类会议硬件设备,翻译结果可直接投射到会场大屏上,以此提升国际会议的效率。